韓語綜合學習:輕輕松松學斗嘴
  人生中必不可少的是就是與人互嗆,如果想增強自己這方面的功力,請讀下去。
  第一句,“別騙我!”
  거짓말 좀 그만해!
  恩,要是被人這么說很不爽吧,那就蒼白地辯解一下吧:
  내가 언제 거짓말을 했다는 거야.....我哪有。
  除了謊話,還有“混話”。
  헛소리하지 마~! 말도 안돼. 又是癡人說夢,少來!什么玩意。
  還有“廢話”。
  쓸데없는 소리 하지 말아! 少說廢話節約氧氣~
  目前為止口氣都是相當的沖,想結束這樣的局面不妨試試:
  제발 그만 좀 해라....求求你到此為止吧,別這樣下去了。
  當然你也可以裝B,甩一句“走著瞧”叫人提心吊膽:
  어디 두고 보자......
  방금 내가 한 말은 그냥 해 보는 말이 아니야. 剛才我落下的話可不是隨便說著玩兒的。
  有時候還會遇到一些沒法溝通的極品:
  ㄱ:너는 네게 안 좋은 이야기는 못 들은 척하고 좋은 이야기만 듣는구나?
  ㄴ:그럼 이런저런 얘기를 어떻게 다 대꾸하니?
  甲:你怎么只能聽好話,那些不好的話就裝著沒聽見呢?
  乙:生命中不能承受那么多話。
  還有一些人自我感覺挺良好:
  ㄱ:너는 네 일도 아닌데 왜 이래라 저래라 하는 거니?
  ㄴ:내가 남의 제사 상에 밤 놓아라 대추 놓아라 했다는 거니?
  小明:這事跟你八竿子打不著,干嘛老來指指點點的?
  小王:你是嫌我多管閑事還是怎么地?(俗語原意是要求別人在祭桌上又放栗子又放棗——)

使用搜索工具,可以更快找到你想要的資料!

特別推薦
最新資料